Giffer
Gallery
Login
Home
»
Scrubs
» S02E20 — My Interpretation
Scrubs
Combine Images
Clear
❮
✕
❯
Season 2, Episode 20 — My Interpretation
-I can't believe you're bitching
#1
⇓
cos I asked you to look after him for an hour three days a week!
#2
⇓
cos I asked you to look after him for an hour three days a week!
#3
⇓
I need a massage!
#4
⇓
I need a massage!
#5
⇓
-Is that hump above your butt sore where your tail used to be?
#6
⇓
-Is that hump above your butt sore where your tail used to be?
#7
⇓
-When Gustavo offers something great that'll last an hour,
#8
⇓
-When Gustavo offers something great that'll last an hour,
#9
⇓
he isn't in the shower five minutes later thinking he made me see God!
#10
⇓
he isn't in the shower five minutes later thinking he made me see God!
#11
⇓
-So not Gustav! Busy doctor!
#12
⇓
'Dr Cox would help more -if he knew it was his baby.'
#13
⇓
'Dr Cox would help more -if he knew it was his baby.'
#14
⇓
-Stephanie, step up to the plate and tell the guy?
#15
⇓
-Stephanie, step up to the plate and tell the guy?
#16
⇓
I'm only three weeks old and already I've got more stones than you do.
#17
⇓
I'm only three weeks old and already I've got more stones than you do.
#18
⇓
I'm only three weeks old and already I've got more stones than you do.
#19
⇓
And one of mine hasn't dropped yet.
#20
⇓
-It's not my place to tell! -Wah! Wah! Wah!
#21
⇓
-It's not my place to tell! -Wah! Wah! Wah!
#22
⇓
-It's not my place to tell! -Wah! Wah! Wah!
#23
⇓
Newbie, I know your ovaries are tingling at the sight of this little fella, but you gotta snap out of it.
#24
⇓
Newbie, I know your ovaries are tingling at the sight of this little fella, but you gotta snap out of it.
#25
⇓
-I gotta get to that funeral. -You're off to see Tasty Coma Wife, aren't you?
#26
⇓
-I gotta get to that funeral. -You're off to see Tasty Coma Wife, aren't you?
#27
⇓
-I gotta get to that funeral. -You're off to see Tasty Coma Wife, aren't you?
#28
⇓
Her husband was in a coma so long she forgot what an attractive male looked like. Enter Errol Flynn,
#29
⇓
Her husband was in a coma so long she forgot what an attractive male looked like. Enter Errol Flynn,
#30
⇓
Her husband was in a coma so long she forgot what an attractive male looked like. Enter Errol Flynn,
#31
⇓
whose conscience will not allow him
#32
⇓
to either swash or buckle her.
#33
⇓
to either swash or buckle her.
#34
⇓
But since hubbie is now worm food, I'm guessing all bets are off?
#35
⇓
But since hubbie is now worm food, I'm guessing all bets are off?
#36
⇓
If you have trouble getting the baby to sleep, tell him that story. Yeah.
#37
⇓
If you have trouble getting the baby to sleep, tell him that story. Yeah.
#38
⇓
-Well, I'm gonna get going.
#39
⇓
-Well, I'm gonna get going.
#40
⇓
'No-one else will bust my chops about the funeral, because here you get wrapped up in your own world.'
#41
⇓
'No-one else will bust my chops about the funeral, because here you get wrapped up in your own world.'
#42
⇓
'Whether planning your day...' -Do I take a dookie before or after I lift weights?
#43
⇓
'Whether planning your day...' -Do I take a dookie before or after I lift weights?
#44
⇓
'Whether planning your day...' -Do I take a dookie before or after I lift weights?
#45
⇓
After.
#46
⇓
'..or trying to live out -your deepest fantasies.'
#47
⇓
'..or trying to live out -your deepest fantasies.'
#48
⇓
-Dammit, don't you die on me!
#49
⇓
-Dammit, don't you die on me!
#50
⇓
Clear!
#51
⇓
'Maybe you're breaking in -your new Italian shoes.'
#52
⇓
'Maybe you're breaking in -your new Italian shoes.'
#53
⇓
-Sir, those shoes look a little small for you. -What do you know about appearances, Ted?
#54
⇓
-Sir, those shoes look a little small for you. -What do you know about appearances, Ted?
#55
⇓
Have you looked in the mirror?
#56
⇓
Have you looked in the mirror?
#57
⇓
-Not lately.
#58
⇓
But when I do, it's reflection perfection.
#59
⇓
But when I do, it's reflection perfection.
#60
⇓
'Everyone finds a way -to make it all about themselves.'
#61
⇓
'Everyone finds a way -to make it all about themselves.'
#62
⇓
-Gotta fix my own copy machine cos the maintenance man's too busy!
#63
⇓
-Gotta fix my own copy machine cos the maintenance man's too busy!
#64
⇓
-He's fixing the heat in paediatrics.
#65
⇓
-Whatever.
#66
⇓
'As for me, no matter -what Dr Cox thinks, I wasn't going to that funeral to hit on Jamie.'
#67
⇓
'As for me, no matter -what Dr Cox thinks, I wasn't going to that funeral to hit on Jamie.'
#68
⇓
'As for me, no matter -what Dr Cox thinks, I wasn't going to that funeral to hit on Jamie.'
#69
⇓
'I was going to pay my respects.'
#70
⇓
'I was going to pay my respects.'
#71
⇓
-JD, I'm so happy you came. -You look fantastic.
#72
⇓
I don't mean, hey-dude-check-out-the hot-bitty-at-the-bar fantastic. I mean, sorry-for-your-loss fantastic.
#73
⇓
I don't mean, hey-dude-check-out-the hot-bitty-at-the-bar fantastic. I mean, sorry-for-your-loss fantastic.
#74
⇓
I don't mean, hey-dude-check-out-the hot-bitty-at-the-bar fantastic. I mean, sorry-for-your-loss fantastic.
#75
⇓
-Wanna grab a drink? -Yeah. Let's get the hell outta here.
#76
⇓
-Wanna grab a drink? -Yeah. Let's get the hell outta here.
#77
⇓
-I was actually talking about him. -Oh, yeah, I know. So-So was I.
#78
⇓
-I was actually talking about him. -Oh, yeah, I know. So-So was I.
#79
⇓
-I was actually talking about him. -Oh, yeah, I know. So-So was I.
#80
⇓
-No, you have to order. He's bussing those. -Somebody's a smoker.
#81
⇓
-No, you have to order. He's bussing those. -Somebody's a smoker.
#82
⇓
-Aw, look at my baby sleep. Isn't he an angel?
#83
⇓
-Aw, look at my baby sleep. Isn't he an angel?
#84
⇓
I wonder what's going on in that shiny head of is?
#85
⇓
I wonder what's going on in that shiny head of is?
#86
⇓
I wonder what's going on in that shiny head of is?
#87
⇓
# I've been really tryin', baby
#88
⇓
# I've been really tryin', baby
#89
⇓
# Tryin' to hold back this feelin'
#90
⇓
# Tryin' to hold back this feelin'
#91
⇓
# For so long
#92
⇓
# For so long
#93
⇓
# And if you feel
#94
⇓
# Like I feel, baby
#95
⇓
# Like I feel, baby
#96
⇓
# Come on
#97
⇓
# Oh, come on Let's get it on
#98
⇓
# Oh, come on Let's get it on
#99
⇓
-This'll only hurt a little.
#100
⇓
-This'll only hurt a little.
#101
⇓
-O...K...
#102
⇓
-O...K...
#103
⇓
# Let's get it on
#104
⇓
# Let's love, baby #
#105
⇓
# Let's love, baby #
#106
⇓
-Thanks for coming.
#107
⇓
'Just get out -without doing any more damage.'
#108
⇓
'Just get out -without doing any more damage.'
#109
⇓
I had a blast.
#110
⇓
I had a blast.
#111
⇓
-Well, goodbye.
#112
⇓
-See ya.
#113
⇓
-See ya.
#114
⇓
# Oh, gonna get it on
#115
⇓
# Oh, gonna get it on
#116
⇓
# I'm askin' you, baby
#117
⇓
# I'm askin' you, baby
#118
⇓
# I wanna get it on
#119
⇓
# You don't have to worry that it's wrong #
#120
⇓
# You don't have to worry that it's wrong #
#121
⇓
-Ohhh!
#122
⇓
-Ohhh!
#123
⇓
-Ahhh!
#124
⇓
-Nahhhh!
#125
⇓
-Nahhhh!
#126
⇓
-Aggghhh!
#127
⇓
-Ahhh!
#128
⇓
-Ohhh!
#129
⇓
-Ohhh!
#130
⇓
-Ahhhh! (FARTS) Oops!
#131
⇓
-Ahhhh! (FARTS) Oops!
#132
⇓
(ORGASMIC CRIES BEHIND THE DOOR)
#133
⇓
(ORGASMIC CRIES BEHIND THE DOOR)
#134
⇓
-Oh! Oh.
#135
⇓
-Oh! Oh.
#136
⇓
I'm sorry, everyone. I dropped something on my toe.
#137
⇓
I'm sorry, everyone. I dropped something on my toe.
#138
⇓
(HIGH-PITCHED) Ohhh!
#139
⇓
Carry on.
#140
⇓
(theme song)
#141
⇓
(theme song)
#142
⇓
'She's feeling awful. -Say something reassuring.'
#143
⇓
'She's feeling awful. -Say something reassuring.'
#144
⇓
You're going to hell.
#145
⇓
You're going to hell.
#146
⇓
-JD, we've been over this. I loved my husband, but he's been dead to me for two years.
#147
⇓
-JD, we've been over this. I loved my husband, but he's been dead to me for two years.
#148
⇓
I can't tell you how happy I am
#149
⇓
I can't tell you how happy I am
#150
⇓
to finally have some closure, and my first orgasm in, like, forever.
#151
⇓
to finally have some closure, and my first orgasm in, like, forever.
#152
⇓
-Jamie, there are a lot of ways to grieve,
#153
⇓
-Jamie, there are a lot of ways to grieve,
#154
⇓
but last time I checked, wheelbarrow style wasn't one of them.
#155
⇓
but last time I checked, wheelbarrow style wasn't one of them.
#156
⇓
-I'm OK, JD. I'm really seeing things clearly. -You're confused.
#157
⇓
-I'm OK, JD. I'm really seeing things clearly. -You're confused.
#158
⇓
-I'm happy. -You're sad. -I'm at peace. -At WAR!
#159
⇓
-I'm happy. -You're sad. -I'm at peace. -At WAR!
#160
⇓
-It's really cute that you're worried about me.
#161
⇓
-It's really cute that you're worried about me.
#162
⇓
When am I gonna see you again?
#163
⇓
-I will see you at home in about an hour. Keep him warm.
#164
⇓
-I will see you at home in about an hour. Keep him warm.
#165
⇓
Support his head. Check his diaper every 15 minutes. No bouncing.
#166
⇓
Support his head. Check his diaper every 15 minutes. No bouncing.
#167
⇓
Support his head. Check his diaper every 15 minutes. No bouncing.
#168
⇓
No loud noise. No TV. No poking the soft spot.
#169
⇓
You're the only one I have to say this to - do not yell at, demean, insult, humiliate or mock the baby.
#170
⇓
You're the only one I have to say this to - do not yell at, demean, insult, humiliate or mock the baby.
#171
⇓
-What are you on about? (BABY CRIES) Wah! Have you named this thing yet?
#172
⇓
-What are you on about? (BABY CRIES) Wah! Have you named this thing yet?
#173
⇓
-What are you on about? (BABY CRIES) Wah! Have you named this thing yet?
#174
⇓
-I may name him after my father. -Tax E Vader? -Quinn.
#175
⇓
-Why not a heterosexual name, like Jack? -You're right, Perceval.
#176
⇓
-Why not a heterosexual name, like Jack? -You're right, Perceval.
#177
⇓
-Why not a heterosexual name, like Jack? -You're right, Perceval.
#178
⇓
Quinn is a foofy name.
#179
⇓
-Skip Jack and go with whatever makes you comfortable.
#180
⇓
-Skip Jack and go with whatever makes you comfortable.
#181
⇓
Jack, Jack, Jack, Jack, Jack. Jack!
#182
⇓
Jack, Jack, Jack, Jack, Jack. Jack!
#183
⇓
Nothin', huh?
#184
⇓
Nothin', huh?
#185
⇓
Oh!
#186
⇓
Oh!
#187
⇓
My God, this is so boring!
#188
⇓
My God, this is so boring!
#189
⇓
-Turk? -Yeah? -Between my list of family and friends and your list,
#190
⇓
-Turk? -Yeah? -Between my list of family and friends and your list,
#191
⇓
-Turk? -Yeah? -Between my list of family and friends and your list,
#192
⇓
400 people are coming to this wedding. How can we cut this down?
#193
⇓
400 people are coming to this wedding. How can we cut this down?
#194
⇓
-Am I on your list or Turk's?
#195
⇓
-Am I on your list or Turk's?
#196
⇓
-Um...
#197
⇓
..mine.
#198
⇓
..mine.
#199
⇓
-Let me see. -No. Gotta go.
#200
⇓
-Isn't my prescription deodorant working?
#201
⇓
-Isn't my prescription deodorant working?
#202
⇓
-Mm? -Not for the odour, for the wetness. See?
#203
⇓
-Mm? -Not for the odour, for the wetness. See?
#204
⇓
-Whoa, woman!
#205
⇓
-I have to stop rubbing my pits and rubbing them on people. -Yes, you do!
#206
⇓
-I have to stop rubbing my pits and rubbing them on people. -Yes, you do!
#207
⇓
It's not that. I sorta had a sex dream about you.
#208
⇓
It's not that. I sorta had a sex dream about you.
#209
⇓
-Really? -Yeah.
#210
⇓
-Was I the girl? -Yeah, you were the girl!
#211
⇓
-Was I the girl? -Yeah, you were the girl!
#212
⇓
Can you do me a favour, though? Don't tell Carla about this.
#213
⇓
Can you do me a favour, though? Don't tell Carla about this.
#214
⇓
She'll get jealous and disgusted. -We haven't done anything to disgust her.
#215
⇓
She'll get jealous and disgusted. -We haven't done anything to disgust her.
#216
⇓
She'll get jealous and disgusted. -We haven't done anything to disgust her.
#217
⇓
-Yeah, we did!
#218
⇓
-I'm not gonna call Jamie,
#219
⇓
-I'm not gonna call Jamie,
#220
⇓
because she shouldn't be in a relationship yet.
#221
⇓
But there are questions - did I leave my underwear at the funeral?
#222
⇓
But there are questions - did I leave my underwear at the funeral?
#223
⇓
How did I end up in the middle of nowhere
#224
⇓
without realising I never had to pee this badly in my life?
#225
⇓
without realising I never had to pee this badly in my life?
#226
⇓
without realising I never had to pee this badly in my life?
#227
⇓
Ahhh...
#228
⇓
Oh, my god!
#229
⇓
Oh, my god!
#230
⇓
(HUMS)
#231
⇓
-Oh... my... god.
#232
⇓
-Oh... my... god.
#233
⇓
-You saw the janitor's window crank and may have seen a melanoma?
#234
⇓
-You saw the janitor's window crank and may have seen a melanoma?
#235
⇓
It's your obligation as a doctor and your privilege as a woman to ask him if you can't see it one more time.
#236
⇓
It's your obligation as a doctor and your privilege as a woman to ask him if you can't see it one more time.
#237
⇓
It's your obligation as a doctor and your privilege as a woman to ask him if you can't see it one more time.
#238
⇓
I'd love to help, but I'm off to baby-sit the only other being on God's earth who's needier than you.
#239
⇓
I'd love to help, but I'm off to baby-sit the only other being on God's earth who's needier than you.
#240
⇓
In the meantime, I need you to go and tell Mr Mueller
#241
⇓
In the meantime, I need you to go and tell Mr Mueller
#242
⇓
his liver has lesions on it, and it doesn't look good.
#243
⇓
his liver has lesions on it, and it doesn't look good.
#244
⇓
'Unfortunately Mr Mueller -doesn't speak a word of English.'
#245
⇓
'Unfortunately Mr Mueller -doesn't speak a word of English.'
#246
⇓
Hi, Mr Mueller.
#247
⇓
Hi, Mr Mueller.
#248
⇓
-Danke! -What he danke-ing you for? -I don't know.
#249
⇓
-Danke! -What he danke-ing you for? -I don't know.
#250
⇓
I wish there was some way we could connect.
#251
⇓
I wish there was some way we could connect.
#252
⇓
(# 99 Red Balloons - Nena)
#253
⇓
(# 99 Red Balloons - Nena)
#254
⇓
-Nah, that would never work.
#255
⇓
-Nah, that would never work.
#256
⇓
-THere's my boys!
#257
⇓
-THere's my boys!
#258
⇓
-Oh, has it been an hour already?
#259
⇓
-I know. I can get lost just looking at his face. -Yeah.
#260
⇓
-I know. I can get lost just looking at his face. -Yeah.
#261
⇓
I can't do this tomorrow. Kelso's got me doing a cardiology lecture.
#262
⇓
I can't do this tomorrow. Kelso's got me doing a cardiology lecture.
#263
⇓
I can't do this tomorrow. Kelso's got me doing a cardiology lecture.
#264
⇓
-Don't worry about it.
#265
⇓
-It's just tough to miss precious moments like this.
#266
⇓
-It's just tough to miss precious moments like this.
#267
⇓
-Hey, baby.
#268
⇓
-You get to spend all night fantasising about Nilla Wafer here and I get "Hey, baby"?
#269
⇓
-You get to spend all night fantasising about Nilla Wafer here and I get "Hey, baby"?
#270
⇓
-You get to spend all night fantasising about Nilla Wafer here and I get "Hey, baby"?
#271
⇓
Forget it!
#272
⇓
-What the hell, Elliot? -It slipped out. Sorry.
#273
⇓
-What the hell, Elliot? -It slipped out. Sorry.
#274
⇓
-Sorry's not good enough. -You're right.
#275
⇓
Ohhh!
#276
⇓
Owww!
#277
⇓
Owww!
#278
⇓
Harder, dammit! I've been bad.
#279
⇓
Harder, dammit! I've been bad.
#280
⇓
-Dr Turk? -Huh?
#281
⇓
-You have a question? -No, sir.
#282
⇓
-You have a question? -No, sir.
#283
⇓
-The Todd will close.
#284
⇓
-I'm freakin' out. I keep having sex dreams about Elliot. -Boinnngggg!
#285
⇓
-I'm freakin' out. I keep having sex dreams about Elliot. -Boinnngggg!
#286
⇓
-I'm freakin' out. I keep having sex dreams about Elliot. -Boinnngggg!
#287
⇓
Oh, God. Continue.
#288
⇓
-Whenever I close my eyes she's doing something kinky.
#289
⇓
-Whenever I close my eyes she's doing something kinky.
#290
⇓
Very, VERY kinky.
#291
⇓
Very, VERY kinky.
#292
⇓
'Perfect. I can "accidentally" -see his wiener
#293
⇓
'Perfect. I can "accidentally" -see his wiener
#294
⇓
and give him medical advice.'
#295
⇓
'Just be subtle.'
#296
⇓
'Just be subtle.'
#297
⇓
(HUMS)
#298
⇓
-Can I take your order? -Why aren't you unzipped?
#299
⇓
-Can I take your order? -Why aren't you unzipped?
#300
⇓
-I'm not peeing. This is where I take my breaks. If I stand around out there everyone tells me to do stuff.
#301
⇓
-I'm not peeing. This is where I take my breaks. If I stand around out there everyone tells me to do stuff.
#302
⇓
-I'm not peeing. This is where I take my breaks. If I stand around out there everyone tells me to do stuff.
#303
⇓
-Look, er...
#304
⇓
-Look, er...
#305
⇓
..janitor,
#306
⇓
I saw your penis, and I noticed a possible melanoma you should have checked out.
#307
⇓
I saw your penis, and I noticed a possible melanoma you should have checked out.
#308
⇓
I saw your penis, and I noticed a possible melanoma you should have checked out.
#309
⇓
-When did you see my penis? -When you were showering.
#310
⇓
-Where were you? -In the bushes.
#311
⇓
-Uh... -It was just a coincidence. If you'd looked out the window, you'd have seen MY penis.
#312
⇓
-Uh... -It was just a coincidence. If you'd looked out the window, you'd have seen MY penis.
#313
⇓
-Uh... -It was just a coincidence. If you'd looked out the window, you'd have seen MY penis.
#314
⇓
-Why? -Because I had it out while I was looking at yours.
#315
⇓
-Why? -Because I had it out while I was looking at yours.
#316
⇓
'OK, regroup.'
#317
⇓
'OK, regroup.'
#318
⇓
-You must be Dr Dorian. I'm Rolf's brother Hermann.
#319
⇓
-You must be Dr Dorian. I'm Rolf's brother Hermann.
#320
⇓
-Hermann the German. You must get that all the time. -No. First time.
#321
⇓
-Hermann the German. You must get that all the time. -No. First time.
#322
⇓
-Oh!
#323
⇓
-Let's hope it catches on.
#324
⇓
-Let's hope it catches on.
#325
⇓
-Er, well, I could use your help translating.
#326
⇓
-Er, well, I could use your help translating.
#327
⇓
-Sure.
#328
⇓
-I got the results back from your biopsy. (TRANSLATES)
#329
⇓
-I got the results back from your biopsy. (TRANSLATES)
#330
⇓
-I got the results back from your biopsy. (TRANSLATES)
#331
⇓
-The lesions in your liver...
#332
⇓
are consistent with metastatic pancreatic cancer.
#333
⇓
are consistent with metastatic pancreatic cancer.
#334
⇓
-Metastatic und pancreatic Krebs hast.
#335
⇓
-Metastatic und pancreatic Krebs hast.
#336
⇓
-Was ist denn meine Prognose?
#337
⇓
-Was ist denn meine Prognose?
#338
⇓
-What is the prognosis?
#339
⇓
-It's not good.
#340
⇓
-It's not good.
#341
⇓
-Es wird alles gut gehen.
#342
⇓
OK.
#343
⇓
'The key to a good relationship -is communication.'
#344
⇓
'The key to a good relationship -is communication.'
#345
⇓
-Hey!
#346
⇓
'If you're not open, -it'll catch up with you.'
#347
⇓
'If you're not open, -it'll catch up with you.'
#348
⇓
-I'd swear that in surgery I heard you describing sexy dreams about someone named Elliot.
#349
⇓
-I'd swear that in surgery I heard you describing sexy dreams about someone named Elliot.
#350
⇓
-I'd swear that in surgery I heard you describing sexy dreams about someone named Elliot.
#351
⇓
'If you're not honest, -you'll get busted.'
#352
⇓
'If you're not honest, -you'll get busted.'
#353
⇓
-So, to summarise,
#354
⇓
-So, to summarise,
#355
⇓
if this ball was a non-ST elevation myocardial infarction,
#356
⇓
if this ball was a non-ST elevation myocardial infarction,
#357
⇓
glycoprotein 2B3A inhibitors would be initiated...
#358
⇓
glycoprotein 2B3A inhibitors would be initiated...
#359
⇓
Are you buying this? -No. Can I see that?
#360
⇓
Are you buying this? -No. Can I see that?
#361
⇓
'What do I know about good -relationships? I had funeral sex.'
#362
⇓
'What do I know about good -relationships? I had funeral sex.'
#363
⇓
-Me and Mr Mueller had a nice chat. -You speak German?
#364
⇓
-Me and Mr Mueller had a nice chat. -You speak German?
#365
⇓
-Yeah. I can do a sweet little milkmaid - Guten morgen. Mochten sie die Kuhe Melken?
#366
⇓
-Yeah. I can do a sweet little milkmaid - Guten morgen. Mochten sie die Kuhe Melken?
#367
⇓
-Yeah. I can do a sweet little milkmaid - Guten morgen. Mochten sie die Kuhe Melken?
#368
⇓
Ecil old hausfrau - Ess dein schnitzel, sonst kriegst du kein nachtisch!
#369
⇓
Ecil old hausfrau - Ess dein schnitzel, sonst kriegst du kein nachtisch!
#370
⇓
-German's such a beautiful language. Mr Mueller's amazing.
#371
⇓
-German's such a beautiful language. Mr Mueller's amazing.
#372
⇓
Yesterday I pretty much told him he was gonna die.
#373
⇓
Yesterday I pretty much told him he was gonna die.
#374
⇓
His brother said,
#375
⇓
His brother said,
#376
⇓
"Es wird alles wiede gut."
#377
⇓
And Mr Mueller just accepted it.
#378
⇓
And Mr Mueller just accepted it.
#379
⇓
-Why wouldn't he? Es wird alles wieder gut means "You're going to be fine."
#380
⇓
-Why wouldn't he? Es wird alles wieder gut means "You're going to be fine."
#381
⇓
-Germans!
#382
⇓
-Germans!
#383
⇓
-Sobald ich nach Hause Komme werde ich eine ganze Schokoladenforte essen!
#384
⇓
-Sobald ich nach Hause Komme werde ich eine ganze Schokoladenforte essen!
#385
⇓
-Sobald ich nach Hause Komme werde ich eine ganze Schokoladenforte essen!
#386
⇓
-"I know the truth and I'm dealing with it." -"When I get home I'm eating an entire chocolate cake."
#387
⇓
-"I know the truth and I'm dealing with it." -"When I get home I'm eating an entire chocolate cake."
#388
⇓
-Why did you lie to your brother? -You talk too fast.
#389
⇓
-Why did you lie to your brother? -You talk too fast.
#390
⇓
-Why did you lie to your brother? -You talk too fast.
#391
⇓
-Warum haven sie ihren Bruder angelogen?
#392
⇓
-Ich wollte meinen Bruder nicht Angst muchen, Arschloch!
#393
⇓
-Ich wollte meinen Bruder nicht Angst muchen, Arschloch!
#394
⇓
-He didn't wanna upset him, jackass! -Lying won't make him better!
#395
⇓
-He didn't wanna upset him, jackass! -Lying won't make him better!
#396
⇓
-Mr Mueller's ultrasound. -His Biliary obstruction relieved. He's taking PO
#397
⇓
-Mr Mueller's ultrasound. -His Biliary obstruction relieved. He's taking PO
#398
⇓
-Mr Mueller's ultrasound. -His Biliary obstruction relieved. He's taking PO
#399
⇓
-That's good, yes? -Ja!
#400
⇓
-Ah!
#401
⇓
-Ah!
#402
⇓
-I need you to crunch the numbers on next year's budget. -That's a job for accounting. I'm an attorney.
#403
⇓
-I need you to crunch the numbers on next year's budget. -That's a job for accounting. I'm an attorney.
#404
⇓
-Speaking of crunching, I've been jonesing for some Double-Stuff Oreos all day. See if you can hook me up.
#405
⇓
-Speaking of crunching, I've been jonesing for some Double-Stuff Oreos all day. See if you can hook me up.
#406
⇓
-Speaking of crunching, I've been jonesing for some Double-Stuff Oreos all day. See if you can hook me up.
#407
⇓
-Now Mr Mueller's doing better, I'm not sure if telling him about his cancer is the best thing.
#408
⇓
-Now Mr Mueller's doing better, I'm not sure if telling him about his cancer is the best thing.
#409
⇓
-Now Mr Mueller's doing better, I'm not sure if telling him about his cancer is the best thing.
#410
⇓
-You have a problem that is totally your problem, but you'd like to make it MY problem.
#411
⇓
-You have a problem that is totally your problem, but you'd like to make it MY problem.
#412
⇓
But it's not my problem. So stop talking about the janitor's junk,
#413
⇓
But it's not my problem. So stop talking about the janitor's junk,
#414
⇓
But it's not my problem. So stop talking about the janitor's junk,
#415
⇓
ze German, and don't even mention Tasty Coma Wife,
#416
⇓
ze German, and don't even mention Tasty Coma Wife,
#417
⇓
even though she's on your mind.
#418
⇓
-She's not! -Yes, I am!
#419
⇓
-She's not! -Yes, I am!
#420
⇓
-Well, since we are sharing,
#421
⇓
-Well, since we are sharing,
#422
⇓
I have to tell Jordan that I didn't ditch her little hatchling because I'm lazy,
#423
⇓
I have to tell Jordan that I didn't ditch her little hatchling because I'm lazy,
#424
⇓
but because when I'm alone with that child, you know what I feel? Nothing.
#425
⇓
but because when I'm alone with that child, you know what I feel? Nothing.
#426
⇓
but because when I'm alone with that child, you know what I feel? Nothing.
#427
⇓
What do you say? Wanna trade your big problems for mine?
#428
⇓
-No, thanks.
#429
⇓
-It was worth a try.
#430
⇓
-It was worth a try.
#431
⇓
-What was that about?
#432
⇓
You're right. I'm sorry.
#433
⇓
You're right. I'm sorry.
#434
⇓
I've been working really hard on not being such a busybody.
#435
⇓
I've been working really hard on not being such a busybody.
#436
⇓
-Was she a good kisser? -Uh... -Excuse me.
#437
⇓
-Was she a good kisser? -Uh... -Excuse me.
#438
⇓
-If you're dreaming about other women, maybe you're not ready for marriage.
#439
⇓
-If you're dreaming about other women, maybe you're not ready for marriage.
#440
⇓
-If you're dreaming about other women, maybe you're not ready for marriage.
#441
⇓
-Baby!
#442
⇓
-Take it.
#443
⇓
Are you crazy? It was only a sex dream.
#444
⇓
Are you crazy? It was only a sex dream.
#445
⇓
Everybody has them. Right, Ted?
#446
⇓
Everybody has them. Right, Ted?
#447
⇓
-Er, no. Not me. I just have the one dream over and over.
#448
⇓
-Er, no. Not me. I just have the one dream over and over.
#449
⇓
I hold his head under the water until that last bubble goes...
#450
⇓
I hold his head under the water until that last bubble goes...
#451
⇓
bloop.
#452
⇓
bloop.
#453
⇓
-Ted? What's the ETA on those Double-Stuffs?
#454
⇓
-Ted? What's the ETA on those Double-Stuffs?
#455
⇓
-Bloop.
#456
⇓
-Bloop.
#457
⇓
-OK.
#458
⇓
I wanna refer you to a dermatologist but it looks benign.
#459
⇓
I wanna refer you to a dermatologist but it looks benign.
#460
⇓
-Nine, nine and a half.
#461
⇓
-Nine, nine and a half.
#462
⇓
'Then he said something unexpected.'
#463
⇓
-I don't like you. 'Not that. I expected that.'
#464
⇓
-I don't like you. 'Not that. I expected that.'
#465
⇓
-But I know this was uncomfortable and, er, I appreciate your concern. -I'm a doctor.
#466
⇓
-But I know this was uncomfortable and, er, I appreciate your concern. -I'm a doctor.
#467
⇓
-But I know this was uncomfortable and, er, I appreciate your concern. -I'm a doctor.
#468
⇓
I had to tell you what was going on.
#469
⇓
I had to tell you what was going on.
#470
⇓
-Don't touch me with those hands.
#471
⇓
-This is awkward.
#472
⇓
-This is awkward.
#473
⇓
-Elliot, could you be quiet, please?
#474
⇓
-Elliot, could you be quiet, please?
#475
⇓
-You might fall asleep and I might creep into your head and rock your world.
#476
⇓
-You might fall asleep and I might creep into your head and rock your world.
#477
⇓
-Elliot, you don't get it, do you? Ever since I met Carla, I haven't dreamt about another woman.
#478
⇓
-Elliot, you don't get it, do you? Ever since I met Carla, I haven't dreamt about another woman.
#479
⇓
-Elliot, you don't get it, do you? Ever since I met Carla, I haven't dreamt about another woman.
#480
⇓
-You're engaged. It's a huge commitment.
#481
⇓
-You're engaged. It's a huge commitment.
#482
⇓
It's only natural to feel trapped or uncertain, maybe even a little scared
#483
⇓
It's only natural to feel trapped or uncertain, maybe even a little scared
#484
⇓
-Really?
#485
⇓
-Uh-huh.
#486
⇓
-Uh-huh.
#487
⇓
Sorry.
#488
⇓
-Baby? -Yeah? -Have you dreamt of anyone since we got engaged?
#489
⇓
-Baby? -Yeah? -Have you dreamt of anyone since we got engaged?
#490
⇓
-No, baby, but I understand.
#491
⇓
-No, baby, but I understand.
#492
⇓
Let me give you something to dream about.
#493
⇓
-See if you can find my tattoo.
#494
⇓
-See if you can find my tattoo.
#495
⇓
-Hey, Jordan.
#496
⇓
-It's funny. I can't even want you to die screaming in agony
#497
⇓
-It's funny. I can't even want you to die screaming in agony
#498
⇓
as two horses pull you apart when I'm looking at his beautiful face.
#499
⇓
as two horses pull you apart when I'm looking at his beautiful face.
#500
⇓
-Jordan, I gotta... I gotta tell you something.
#501
⇓
-Jordan, I gotta... I gotta tell you something.
#502
⇓
-I love my dad, but he just doesn't look like a Quinn.
#503
⇓
-I love my dad, but he just doesn't look like a Quinn.
#504
⇓
-He's not drunk and yelling at your mother.
#505
⇓
-He's not drunk and yelling at your mother.
#506
⇓
-What are you, a Kevin,
#507
⇓
-What are you, a Kevin,
#508
⇓
a Billy?
#509
⇓
a Billy?
#510
⇓
-Jack?
#511
⇓
-Wow!
#512
⇓
Alright. Jack it is.
#513
⇓
Alright. Jack it is.
#514
⇓
What the hell? You take him.
#515
⇓
What the hell? You take him.
#516
⇓
What did you wanna tell me? -..Nothing.
#517
⇓
What did you wanna tell me? -..Nothing.
#518
⇓
Nothing.
#519
⇓
Nothing.
#520
⇓
Obwohl es sich schon so gebessert, sollten sie sich trotzdem bewusst sein, wie ernst ihre Lage ist.
#521
⇓
Obwohl es sich schon so gebessert, sollten sie sich trotzdem bewusst sein, wie ernst ihre Lage ist.
#522
⇓
-Warum hat mein Bruder mir verlugt? -Why did his brother lie?
#523
⇓
-Warum hat mein Bruder mir verlugt? -Why did his brother lie?
#524
⇓
-I guess he was trying to protect you.
#525
⇓
-I guess he was trying to protect you.
#526
⇓
Or maybe he was actually protecting himself.
#527
⇓
Or maybe he was actually protecting himself.
#528
⇓
-Hang on, I forgot what "protect" is. Er wollte sie bestimmt... davor schutzen.
#529
⇓
-Hang on, I forgot what "protect" is. Er wollte sie bestimmt... davor schutzen.
#530
⇓
-Davor schutzen. -So ist mein Bruder.
#531
⇓
-Davor schutzen. -So ist mein Bruder.
#532
⇓
-Like my brother. -Denkt immer, er weir was besser fur mich ist.
#533
⇓
-Like my brother. -Denkt immer, er weir was besser fur mich ist.
#534
⇓
-Thinks he knows what's best for me.
#535
⇓
-Thinks he knows what's best for me.
#536
⇓
'Funny how one person -can lead you to another.'
#537
⇓
'Funny how one person -can lead you to another.'
#538
⇓
'Mr Mueller's brother shouldn't try and protect him, and yet I was doing the same thing to someone else.'
#539
⇓
'Mr Mueller's brother shouldn't try and protect him, and yet I was doing the same thing to someone else.'
#540
⇓
Jamie?
#541
⇓
-JD? -My patient is mad at his brother for presuming to know what's best for him.
#542
⇓
-JD? -My patient is mad at his brother for presuming to know what's best for him.
#543
⇓
Me freaking out about us in the closet at the funeral was doing the same to you.
#544
⇓
Me freaking out about us in the closet at the funeral was doing the same to you.
#545
⇓
So... if you're ready, let's go for it!
#546
⇓
I'm crazy about you, and you're right, your husband's gone, and he's never coming back!
#547
⇓
I'm crazy about you, and you're right, your husband's gone, and he's never coming back!
#548
⇓
I'm crazy about you, and you're right, your husband's gone, and he's never coming back!
#549
⇓
Who are these lovely people?
#550
⇓
Who are these lovely people?
#551
⇓
-These are my late husband's parents.
#552
⇓
'Oh, God. -How can I make this right?'
#553
⇓
'Oh, God. -How can I make this right?'
#554
⇓
'If only... '
#555
⇓
'If only... '
#556
⇓
Edited by Access Innovation Media www.ai-media.tv
#557
⇓
Edited by Access Innovation Media www.ai-media.tv
#558
⇓
Combine Images
Clear Selection
Combined Images